Eine Schulwoche der besonderen Art

Und schon wieder ein Monat her, unsere Reise nach La Rochelle. Auf der Rückfahrt haben wir, wie ich schon erwähnte, die „Schulwoche der besonderen Art“ Revue passieren lassen. Aus den Rückmeldungen der SchülerInnen habe ich nun einen kleinen Reisebericht gebastelt:

Unsere Reise begann um 3 Uhr 20 in der Früh am Salzburger Hauptbahnhof. Die 16-stündige Zugfahrt mit einem Aufenthalt in Paris war erstaunlich lustig. Schon allein wegen der Zugfahrt würde ich die Reise jederzeit wieder antreten. Wir hatten so viel Spaß!

Ich war echt aufgeregt und auch etwas besorgt, dass ich meine Austauschpartnerin vielleicht nicht mögen würde. Aber nach dieser Woche kann ich sagen, dass wir sogar Freundinnen geworden sind.

Am Anfang war ich mir ziemlich unsicher, was die Verständigung betraf, doch ich habe bald bemerkt, dass das überhaupt kein Problem war.

Sie haben im Haus die Schuhe angelassen, das war ziemlich ungewohnt. Mir ist auch aufgefallen, dass in Frankreich viel mehr Menschen rauchen. In meiner Familie haben zum Beispiel ausnahmslos alle geraucht. Naja, außer der Hund.

Ich weiß nicht, ob es die Kochkünste meiner Gastmutter waren oder generell das Essen, aber alles, was ich dort gegessen habe, war extrem gut.

Was noch ganz anders war als bei uns, war das Schulsystem. Alles ist viel strenger. Es wird genau kontrolliert, wer in die Schule rein- und rausgeht und im Unterricht redet kein einziger Schüler. Ich bin froh, dass wir ein anderes System haben.

Das Highlight der Woche war der Tagesausflug auf die Île d’Aix, gemeinsam mit den Franzosen. Es war richtig schön dort und ich hatte sogar beim Sandburgenwettbewerb Spaß.

Was ich auch schön fand: Obwohl wir von den Lehrern die Erlaubnis bekommen hatten zu tun, was wir wollten, machten wir alle gemeinsam eine Radtour um die kleine Insel.

Die Insel ist wirklich einer der schönsten Orte, die ich je gesehen habe.

Für mich war die Landschaft im Marais Poitevin am coolsten. Manchmal hatte man ein richtiges ‚Dschungelfeeling‘, weil alles so grün und verwachsen war. Am Anfang gab es Startschwierigkeiten beim Rudern, aber irgendwann hatten wir den Dreh raus und fuhren nicht mehr alle drei Meter gegen die Bäume und ins Dickicht.

Ich hab richtig viel gelernt und meine Französischkenntnisse verbessert. C’était magnifique.

Die Reise war wirklich super. Ich finde, dass es so am sinnvollsten ist, eine Sprache zu lernen, und ich würde es sofort noch einmal machen.

Für mich war es eine tolle Erfahrung und ein echt cooles Abenteuer. Ich hoffe, dass ich irgendwann wieder nach La Rochelle komme und den Kontakt zu meiner Austauschpartnerin nicht verliere.

Nachdem ich die vielen Rückmeldungen, denen die Zitate entstammen, gelesen hatte, habe ich den SchülerInnen gleich im Zug einen Brief als Antwort geschrieben. Wer will, kann diesen Brief hier nachlesen: Auf der Fahrt

Und noch eine Rückmeldung, über die ich mich ganz besonders gefreut habe, möchte ich anfügen. Sie lautete: „Vielen Dank für die Zeit und die Energie, die Sie in die Organisation dieser phänomenalen Reise investiert haben.“ 🙂

(nemo)

Gastbeitrag: L’échange avec Salzbourg, première partie

Sven-Holger Hahn, Deutschlehrer in La Rochelle, über seine Sicht auf den Schüleraustausch bzw. den Aufenthalt in Salzburg (zur Abwechslung einmal ein Beitrag auf Französisch, so als kleine sportliche Herausforderung. Allez!):

« Das geht sich schon aus ! » et « Ja, geh, dos is scho lässig ! », même pour le professeur d’allemand, il n’était pas toujours aisé d’expliquer les subtilités du dialecte autrichien. Mais quand l’hospitalité et la cordialité parlent, les problèmes langagiers passent vite au second plan. Ainsi, grâce à un accueil extrêmement chaleureux de la part des correspondants et de leurs familles, des collègues et de la direction du WRG (« Wirtschaftliches Bundesrealgymnasium »), la glace a vite été rompue (le temps magnifique pendant tout notre séjour y a certainement contribué aussi) et nous avons pu profiter pleinement de notre séjour dans cette ville splendide qu’est Salzbourg.

Au départ de La Rochelle le 8 décembre au soir, il est vrai que nous, neuf élèves de Seconde et de Première et un accompagnateur, nous nous sentions un peu perdus parmi les 28 élèves de Troisième et leurs deux accompagnateurs dans ce grand autocar qui allait nous emmener jusqu’à Schrobenhausen, dans les environs de Munich, où les élèves de Troisième étaient attendus par leurs correspondants. Puis, il fallait encore faire trois heures de train et, après une correspondance ratée à Augsbourg, nous sommes finalement arrivés à Salzbourg vers 19 heures, après presque 24 heures de trajet.

Et il fallait se lever tôt le lendemain : On était attendus au WRG à 8 heures. Mais avant d’accéder à l’école, il fallait d’abord… enlever ses chaussures ! Ce qui peut paraître étrange réduit considérablement le bruit dans les couloirs et dans les salles de classe. Après le mot de bienvenue du proviseur, les collègues autrichiennes ne nous ont pas seulement présenté le programme, elles nous ont aussi expliqué l’importance des princes-archevêques pour Salzbourg et des curiosités comme le fait que les « Wiener » (saucisses) s’appelaient « Frankfurter » en Autriche (comme en français alors). Puis, le premier contact avec le « système scolaire » autrichien avec des réactions unanimes : Les professeurs sont beaucoup plus proches de leurs élèves qu’en France.

Le programme culturel des deux premiers jours était bien rempli et a été largement apprécié par les élèves, souvent accompagnés de leurs correspondants : l’incontournable maison natale de Mozart, la forteresse d’Hohensalzburg, le « quartier » du festival de Salzbourg (occasion unique de regarder derrière les coulisses du célèbre festival), le « quartier » de la cathédrale, puis, véritables cerises sur le gâteau : prendre un café ou un chocolat chaud dans l’une des « Kaffeehäuser » typiques de la ville, flâner sur le « Christkindlmarkt » et même voir un opéra d’ Haydn au Landestheater.Schüleraustausch2

Le week-end dans les familles d’accueil n’était pas vraiment repos non plus : ceux qui ne voulaient pas voir le redoutable « Krampus » (créature mythique anthropomorphe à cornes qui accompagne Saint Nicolas), ont fait les magasins, se sont baladés dans les montagnes environnantes ou sont même allés skier.

On ne peut jamais être sûr si un échange « marche » ou pas ; on le voit au plus tard au moment du départ. Alors en voyant les correspondants s’embrasser les larmes aux yeux lundi matin, on était sûr que celui-ci avait été un très grand succès et je tiens à remercier tous ceux qui l’ont rendu possible : tout d’abord les correspondants (nous serons très contents de vous accueillir au mois d’août) et leurs familles, les collègues du WRG et, bien entendu, les élèves du lycée Fénelon dont voici quelques témoignages :

  • J’ai bien aimé le programme et les temps libres avec les autrichiens étaient très sympas. Merci pour tout, pour votre accueil et votre gentillesse.
  • J’ai passé une excellente semaine à Salzburg. Le week-end s’est bien passé aussi, nous avons fait des activités très cool.
  • La ville est sublime. Les familles sont très accueillantes et c’est très important de passer un week-end en famille. J’arrivais à communiquer facilement et j’ai beaucoup appris. PS: C’était un peu court!!
  • J’ai été agréablement surprise par ce voyage, je ne pensais pas autant m’attacher à des gens. J’adore ma correspondante.
  • J’ai beaucoup apprécié mon voyage à Salzburg. Ma famille d’accueil était vraiment géniale. J’espère garder contact avec ma correspondante et peut-être un jour revenir à Salzburg.
  • J’ai aimé ma famille d’accueil car je n’ai pas eu l’impression d’être une étrangère dans la famille. L’école m’a aussi beaucoup plu. Je trouve Salzburg magnifique et je reviendrais avec plaisir. Merci pour tout, à bientôt!

Il ne faut pas oublier de dire que nous avons encore passé une journée à Munich (visite guidée et quartier libre) avec les élèves de Troisième avant de reprendre la route vers La Rochelle en autocar. Et pour revenir à l’énigme linguistique du début de l’article : Moi-même j’ai appris que les Autrichiens étaient plus dans la pondération et la diplomatie que dans l’exubérance. Et si cela valait aussi pour leur dialecte ?

Sven-Holger HAHN
Professeur d’allemand

Das war der Schüleraustausch, Teil 1

Ich gebe zu: Ganz sicher war ich mir im Vorhinein nicht, ob das mit dem Schüleraustausch wirklich sein müsste. Mehr als einmal hegte ich Zweifel, ob es tatsächlich so eine gute Idee sein würde, den Austausch, den eine engagierte, mittlerweile pensionierte Lehrerin vor vielen Jahren ins Leben gerufen hatte und der zwischenzeitlich etwas eingeschlafen war, zu reaktivieren. Dem Kollegen aus La Rochelle erging’s nicht anders, wie ich mittlerweile weiß. Auch er war nicht von Anfang an Feuer und Flamme. Aber wie das halt so ist, irgendwann sind die Planungen im Laufen und die ersten Buchungen durchgeführt. Dann muss man das Ding durchziehen. Und das ist gut so. Finden wir jetzt beide. Denn wir haben großartige Begegnungen erlebt und alle schlichtweg wunderschöne Tage miteinander verbracht. SAM_1376

Neun mehr oder weniger schüchterne und von der langen Reise erschöpfte Jugendliche aus dem Lycée Fénelon in La Rochelle und ebenso viele aufgeregte und nicht minder schüchterne Jugendliche aus dem WRG trafen letzten Mittwoch auf dem Salzburger Hauptbahnhof zusammen. Und garantiert mehr als einer von ihnen fragte sich zu diesem Zeitpunkt ebenfalls, was das eigentlich alles solle.

Aber die Jugendlichen haben sich einen Ruck gegeben, sie sind aufeinander zugegangen, haben sich kennengelernt, sie haben Zeit miteinander verbracht, ihren Alltag gemeinsam erlebt, sich ihr Leben, ihre Schule und ihre Stadt gezeigt. Die einen haben sich geöffnet und sind eingetaucht – in die fremde Stadt und die fremde Familie. Die anderen haben sich geöffnet und den unbekannten Schüler / die unbekannte Schülerin aufgenommen – bei sich zu Hause und in ihrem Alltag. Beide Seiten haben sich bemüht sich zu verständigen, einander zu verstehen. Ich bin beeindruckt, was für ein dickes Band in den wenigen Tagen entstanden ist, wie sich  echte Freundschaften gebildet haben.

Als sich neun Jugendliche aus La Rochelle gestern von ihren österreichischen Partnerschülern verabschiedeten, war spür- und sichtbar, was und wieviel ein Schüleraustausch innerhalb von nur wenigen Tagen leisten und bewirken kann. Es war nicht weniger als ein Lernen und Erfahren tatsächlich fürs Leben, das hier stattgefunden hatte und – das ist überhaupt das Beste 😉 – das nunmehr erst seinen Anfang genommen hat. Denn: Im April wird der Austausch fortgesetzt. La Rochelle, wir kommen!

Hier noch ein paar Stimmen aus La Rochelle im Original. Großes Kompliment an alle Gastfamilien:

J’ai bien aimé le programme et les temps libres avec les autrichiens étaient très sympas. Merci pour tout, pour votre accueil et votre gentillesse.

J’ai passé une excellente semaine à Salzburg. Le week-end s’est bien passé aussi, nous avons fait des activités très cool.

La ville est sublime. Les familles sont très accueillantes et c’est très important de passer un week-end en famille. J’arrivais à communiquer facilement et j’ai beaucoup appris. PS: C’était un peu court!!

J’ai été agréablement surprise par ce voyage, je ne pensais pas autant m’attacher à des gens. J’adore ma correspondante.

J’ai beaucoup apprécié mon voyage à Salzburg. Ma famille d’accueil était vraiment géniale. J’espère garder contact avec ma correspondante et peut-être un jour revenir à Salzburg.

J’ai aimé ma famille d’accueil car je n’ai pas eu l’impression d’être une étrangère dans la famille. L’école m’a aussi beaucoup plu. Je trouve Salzburg magnifique et je reviendrais avec plaisir. Merci pour tout, à bientôt!

Vous êtes adorables. Merci à vous! Et à bientôt! 🙂

(nemo)